Since my research is related to multilingual dictionaries, I have the excuse of using this TikZ drawing of multilingual "thank you's" at the end of my presentations.
It had the advantage/disadvantage of distracting the audience enough from raising nit-picking, asked-just-for-sake-for-asking types of questions. :-)
If compiling this takes too long, the best way to use this is probably to use the result PDF directly via e.g. \includegraphics[page=1]{multiling-tq.pdf}
BTW -- can you spot the two fictional languages? :-)
This is a template for a project report in Hindi. It does not do phoenetic conversion by itself but accepts the unicode hindi (Which can be easily generated by online tools such as Google Input Tools). Filled with dummy text for clarity.